– Хочешь пойдем к морю?
– Но… Разве ты сегодня не на работе?
– Ба! Отлучиться на пару часов, чтобы поесть, – это нормально. Там мы идем? Если да, я подожду, пока ты примешь душ и оденешься.
Бренда улыбается, подбадривает меня взглядом. Я так рада, что смогу выйти на свежий воздух, что срываюсь с места, поднимаюсь к себе на второй этаж и на четвертой скорости собираюсь. Когда же я возвращаюсь в кухню, вижу, что Бренда с Карлом уже навели там порядок.
– Мы на часик! – говорит Карл матери, увлекая меня за собой к выходу.
Он помогает мне надеть пальто и уже на улице застегивает последнюю пуговицу на своем. Погода сегодня хорошая, но прохладно. Я беру Карла под руку, радуясь про себя, что можно обойтись без машины. Карл ведет меня вниз по улице, и вскоре мы сворачиваем налево. В сотне метров от нас – море. Я вздрагиваю от удивления.
– Так близко?
– Да. Здорово, правда?
– О да!
Я прибавляю шаг, потому что знаю – времени на прогулку у нас мало, Карлу нужно на работу. Мое нетерпение его забавляет, и он молча следует за мной. Пока мы ждем, когда на светофоре загорится зеленый и можно будет перейти последний перекресток, отделяющий нас от набережной, Карл указывает на дом с правой стороны улицы.
– Вон те окна на верхнем этаже… Я там живу.
– Ты шутишь? Ты живешь в десяти минутах ходьбы от матери?
Я не могу сдержать улыбку, а он заговорщицки мне подмигивает:
– Моей матери лучше этого не знать, но, понимаешь, она уже не так молода, и поэтому я нарочно купил жилье поближе к ней… ну, чтобы за ней присматривать.
– Понятно, – говорю я, и мне приятно думать, что он заботится о Бренде.
Мы переходим проезжую часть, и, когда под ногами начинает хрустеть холодный песок, я решаюсь наконец спросить:
– У твоей матери большой дом. Почему бы вам не жить вместе?
– У нее привычка все преувеличивать. Ты видела этот завтрак? А сколько одежды она тебе накупила? Со мной она ведет себя так же!
Карл смеется, и я тоже. Это правда, Бренда склонна впадать в крайности; впрочем, эта черта придает ей особое очарование. И напоминает мне об Алексе, потому что и он был таким.
– Шарлотта, мама так рада, что ты приехала! Она очень тебя любит.
– И я ее тоже очень люблю, – отвечаю я.
Я прижимаю руку Карла к себе и спешу добавить:
– Мне повезло, что вы у меня есть!
Он снова заводит разговор о том, сколько удовольствия приносит Бренде мое присутствие и какими трудными для нее оказались последние несколько недель. И я верю Карлу. Мне прекрасно известно, каково это – быть одной и не знать, что сделать, для того чтобы ушли мрачные мысли. Наконец мы замолкаем и какое-то время стоим и смотрим на море, наслаждаясь захватывающим дух пейзажем. Потом я говорю шепотом:
– Боже, как же мне хорошо!
Не знаю почему, но в тот момент, когда слова уже произнесены, я об этом жалею. И тут же поворачиваюсь к Карлу и бормочу:
– Прости! Я не должна была так говорить!
– Почему?
– Не знаю… Это странно. Я имею в виду… Я же должна грустить…
– Из-за Алекса?
– Да.
Карл кладет руки мне на плечи и поворачивает к себе лицом.
– Шарлотта, быть счастливой – твое право.
От этих слов мне хочется плакать. Глупо. Два месяца прошло после похорон, а я все еще не могу вспоминать об Алексе без того, чтобы меня не накрыло волной сожаления. И хотя жизнь прочно обосновалась в моем лоне, я до сих пор ощущаю вину за то, что у меня хватило сил воскреснуть. Имела ли я на это право? Сколько времени я должна провести в скорби? А здесь, с Эвансами, все по-другому. И горе уже не кажется таким беспросветным. Я приобщилась к тому, что было дорого Алексу, – я с его семьей, у него дома и даже сплю в его комнате. И все же у меня ощущение, будто между мной и ним – световые годы. Словно все наши воспоминания остались там, в Монреале.
Я решаюсь подойти к самой воде, а потом убегаю от волны, чтобы не замочить ног. Хохочу каждый раз, когда мне это удается. Радость и легкость разливаются внутри меня, и пускай тиски, сжимающие сердце, никуда не делись, их хватка понемногу ослабевает.
Карл подхватывает игру, следует моему примеру. Мы похожи на детей, которые дразнят океан – бегаем взад и вперед по пляжу, отскакиваем от волн. Карл делает вид, будто хочет толкнуть меня в воду, потом быстро хватает в объятия и кружит на песке. Я так хохочу, что болят щеки. Странное дело – чем больше я смеюсь, тем больше мне хочется смеяться. Наверное, радость и вправду заразительна. Она как будто проникает через поры, и впервые после смерти Алекса мне хочется, чтобы это состояние сохранялось как можно дольше.
Когда же мы наконец успокаиваемся, я долго иду вдоль кромки прибоя и смотрю на горизонт. Вокруг – красота и умиротворение. Если бы не холод, я бы с удовольствием упала на песок и просидела бы тут до вечера.
– Ты замерзла, – говорит Карл, растирая мне пальцы. – Идем, я покажу тебе свою квартиру. Согласна?
Он тащит меня к домам, и я не сопротивляюсь. Мне любопытно посмотреть, как Карл живет. Мы возвращаемся той же дорогой, и я издалека начинаю рассматривать здание, на которое он указывал. Бо́льшая часть фасада застеклена, и в ней отражается небо.
Карл пропускает меня вперед, но ему приходится меня подтолкнуть, потому что на пороге я замираю. Сколько окон! Конечно, у него в гостиной не так просторно, как у Бренды, но света столько, что начинает казаться, будто здесь не обошлось без волшебства. Интерьер оформлен в стиле лофт, и длинная фасадная стена сплошь состоит из окон – всюду, куда ни посмотри, простирается, тихо колышется похожий на огромную картину океан.